Microsoft Buys LinkedIn: Dumb Move?
I doubt it. Much more likely that could have been LinkedIn,
trying to justify its exorbitant price in a way
by becoming somehow relevant every day.
But in a world with so much want and need
aren't there better uses for those billions than corporate greed
and/or the desire to effectively compete
with Apple and others on Wall Street?
But whatever the way out from MIcrosoft's current morass,
One thing is certain: THIS TOO SHALL PASS.
HzL
6/14/16
News about Microsoft, LinkedIn, Dumb Move?
bing.com/news
Microsoft’s Deal for LinkedIn Raises Red Flags
New York Times · 14 hours ago
The company’s efforts to move users to cloud versions of its programs may help, but its traditional dominance is under attack. Buying …
This too shall pass
This too shall pass
From Wikipedia, the free encyclopedia
This article is about the adage. For other uses, see This too shall pass (disambiguation).
This article needs additional citations for verification. (September 2010) (Learn how and when to remove this template message) |
"This too shall pass" (Persian: این نیز بگذرد, pronunciation:īn nīz bogzarad, Arabic: لا شيء يدوم ("Nothing endures"), Hebrew: גם זה יעבור ("Gam Zeh Yaavor"), Turkish: Bu da geçer yâ hû, Latin: hoc quoque finiet) is an adage indicating that all material conditions, positive or negative, are temporary. The phrase seems to have originated in the writings of the medieval Persian Sufi poets, and is often attached to a fable of a great king who is humbled by the simple words. Some versions of the fable, beginning with that of Attar of Nishapur, add the detail that the phrase is inscribed on a ring, which has the ability to make the happy man sad and the sad man happy. The adage and associated fable were popular in the first half of the 19th century, appearing in a collection of tales by the English poet Edward Fitzgerald and being employed in a speech byAbraham Lincoln before he became president.
Contents
[hide]History[edit]
The phrase appears in the works of Persian Sufi poets, such as Sanai and Attar of Nishapur.[1] Attar records the fable of a powerful king who asks assembled wise men to create a ring that will make him happy when he is sad. After deliberation the sages hand him a simple ring with the words "This too will pass" etched on it, which has the desired effect to make him happy when he is sad. It also, however, became a curse for whenever he is happy.[1]
Jewish folklore often casts Solomon as either the king humbled by the adage, or as the one who delivers it to another. Many versions of the folktale have been recorded by the Israel Folklore Archive at the University of Haifa.[2] In some versions the phrase is simplified even further, appearing as only the Hebrew letters gimel, zayin, and yodh, which begin the words "Gam zeh ya'avor" (Hebrew: גם זה יעבור, gam zeh yaavor), "this too shall pass."
The story, generally attached to a nameless "Eastern monarch", became popular in the West in the first half of the 19th century, appearing in American papers by at least as early as 1839.[3] In 1852, the English poetEdward Fitzgerald included a brief version in his collection Polonius: A Collection of Wise Saws and Modern Instances. Fitzgerald's unattributed version, titled "Solomon's Seal", describes a sultan requesting of King Solomon a sentence that would always be true in good times or bad; Solomon responds, "This too will pass away".[3] On September 30, 1859, Abraham Lincoln included a similar story in an address before the Wisconsin State Agricultural Society in Milwaukee:
No comments:
Post a Comment